Why “nude” bras shouldn’t be called that

I just sent this email to Eveden, who makes Freya, Elomi, Fantasie, Fauve, and Goddess. I made a similar request to Panache, and I plan to ask the same thing of other bra companies. I realize that “nude” is an industry standard and almost everyone does it, but come on, didn’t we have this conversation with Crayola and “flesh” in the 1960s?

I see that Eveden sometimes uses descriptive words like mocha, blush, cream, and caramel for skin-toned bras. That is great! However, they do still use “nude” for beige bras, and I wish they didn’t. “Nude” is only nude for white people. My shop is in Oakland, and I’m going to have lots of African-American, Indian, and Hispanic customers, for whom the beige “nude” often isn’t. I’d like to see Eveden make the change complete, and drop “nude” in favor of better color terms, like biscuit, beige, tan, or caramel. Thanks for listening!

I posted the same thing on the Reddit group /r/abrathatfits, and it generated excellent comments, including several that explained the issue much better than I did. If you want to write to bra makers, here are some addresses:

Eveden (maker of Freya, Fantasie, Wacoal , Fauve, Goddes, and Elomi):  info@eveden.com

Panache (Cleo, Sculptresse, Masquerade): http://www.panache-lingerie.com/en/corporate

Curvy Kate: sales@curvykate.com



One thought on “Why “nude” bras shouldn’t be called that

  1. plymouths says:

    Ugh, indeed. If they want to call something “nude” it had better be see-thru!

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s